А след смъртта на Саул, когато Давид се върна от поражението на амаличаните, Давид остана два дни в Сиклаг.
1 I stalo se po Saulově smrti, když se David vrátil z boje proti Amálekovcům, že David zůstal dva dny v Siklagu.
Диаграмата за Таманрасет показва колко са очакваните дни в месеца, в които вятърът ще достигна определена скорост.
Diagram pro Oakland zobrazuje počet dní v měsíci, kdy se očekává dosažení jisté rychlosti větru.
Розата на вятъра за Таманрасет показва колко дни в годината вятърът се движи в определена посока.
Větrná růžice pro Derby zobrazuje počet hodin v roce, kdy vítr fouká z určitého směru.
А когато чу, че е болен, престоя два дни в мястото, дето се намираше.
Když uslyšel, že je Lazar nemocen, zůstal ještě dva dny na tom místě, kde byl.
Обслужване на клиенти: Ние предоставяме международно обслужване на клиенти 24 часа 7 дни в седмицата от нашият офис на 40 езика.
Zákaznický servis: Poskytujeme mezinárodní služby zákazníkům 24 hodin denně 7 dní v týdnu prostřednictvím našich místních poboček ve více než 40 jazycích.
24 часа, 7 дни в седмицата.
24 hodin denně, 7 dní v týdnu.
По време на чумата, принуждавали корабите да стоят на котва 40 дни в открито море, преди да ги допуснат в града, за да се уверят, че не пренасят болестта.
Během morové epidemie nechali obyvatelé Benátek všechny lodě v zakotvené v přístavu 40 dní. Než pustili nějakou posádku do města, ujistili se, že nikdo z nich není nakažen.
Боже с ушите си сме чули, нашите бащи са ни разказвали, Какво дело си извършил в техните дни, в древните времена.
Bože, ušima svýma slýchali jsme, a otcové naši vypravovali nám o skutcích, kteréž jsi činíval za dnů jejich, za dnů starodávních.
7 И като узна, че е от Иродовата област, изпрати Го до Ирода, който и той беше през тия дни в Ерусалим.
7 A když zjistil, že podléhá Herodově pravomoci, poslal ho k Herodovi, protože i on byl v těch dnech v Jeruzalémě.
Понеже той се смири пред Мене, няма да докарам злото в неговите дни; в дните на сина му ще докарам злото върху дома му.
Poněvadž se tak ponížil před tváří mou, neuvedu toho zlého za dnů jeho, ale za dnů syna jeho uvedu to zlé na dům jeho.
Беше един от най-хубавите дни в живота ми.
Tohle byl jeden z nejlepších dnù mého života.
Това бяха най-щастливите дни в живота ми.
Byly to nejlepší dny mého života.
Срещата е след два дни в Истанбул.
Mají se sejít za dva dny v Istanbulu.
Зейн е бил убит преди три дни в същия ден, когато те срещнах.
Zanea zabili před třemi dny, v tentýž den, kdy jsem potkal tebe.
Той почина преди 3 дни, в Джоунсбъро, Арканзас.
Před třemi dny v Jonesboro v Arkansasu odešel na věčnost.
Работя за семейство Лийфолт шест дни в седмицата.
Pracuji pro Leefoltovy od osmi do čtyř, šest dní v týdnu.
Изживях отново четирите дни в рая, в които родителите на Урсула заминаха на уикенд в Гърция.
Zpět ke čtyřem dnům v ráji, kdy Ursulini rodiče odjeli do Řecka na dlouhý víkend.
В последните си дни в болницата, мама започна да ме бърка с теб.
Ty poslední dny v nemocnici si mě máma někdy pletla s tebou.
Сещаш се за най-гадните дни в живота ти, нещо такова е.
Já vím, že máš jeden z nejhorších dnů ve svém životě a.. je mi líto, že jsem tam nebyl.
Екипажът ми току-що се върна от 76 дни в морето.
Má posádka se právě vrátila z 76 dní na moři.
Виждаме ги едва няколко дни в седмицата.
Vídáme je hodinu denně, párkrát týdně.
Но ако имахме 10 мъже, всеки проверяващ по една на минута за 24 часа на ден, седем дни в седмицата, колко дни мислите, че ще трябват, да проверим всяка от настройките?
Ale kdyby deset lidí testovalo jedno za minutu 24 hodin denně a sedm dní v týdnu, kolik myslíte, že to bude trvat dní, než vyzkouší všechna nastavení?
Тоест ще трябва да живея 50 дни в марсоход с размерите на ван с оскъдна животоподръжка.
Takže musím přežít 50 dní uvnitř Roveru o velikosti dodávky s minimální podporou života.
Ако го направим, ще бъдем повече от 900 дни в космоса.
Pokud to uděláme, budeme ve vesmíru přes 900 dní.
365 дни в годината, от както навърших 12.
365 dní v roce už od mých dvanácti.
"200 долара на ден, пухчо, 365 дни в годината от както съм на 12"
200 babek denně chlupáči. 365 dní v roce už od mých dvanácti.
След пет дни в църквата ни в Мексико.
Je to v pěti dnech v Novém Mexiku, v našem kostele.
Марта, сестрата на умрелия, Му казва: Господи, смърди вече, защото е от четири дни в гроба.
Sestra zemřelého Marta mu namítla: "Pane, už zapáchá, vždyť je tam čtvrtý den." Ježíš jí odpověděl:
Много от тях понякога прекарват цели дни в стоене голи пред уеб камерата си в търсене на горещи мъже от нашите безплатни чат стаи.
Na našem bezplatném live chatu zjistíte vše o požadavcích, fantaziích a snech našich sexy modelek, které pak můžete využít v praxi v jejich soukromých chatovacích místnostech.
7 И като узна, че е от Иродовата област, изпрати Го до Ирода, който беше през тия дни в Ерусалим.
Verš 7 Když se dověděl, že podléhá Herodově pravomoci, poslal ho k němu, protože Herodes byl právě v těch dnech také v Jeruzalémě.
Децата ни прекарват 181 дни в кутийки в училище.
Naše děti tráví 181 dní chozením do krabicových škol.
И в резултат - понякога може да има дни, в които се будите в седем или осем сутринта, или когато се будите, и да усещате, че не сте спали добре.
A nakonec – stane se, že máte den, kdy se vzbudíte v osm nebo v sedm ráno nebo kdy vstáváte a říkáte si, dneska jsem se teda moc dobře nevyspal.
Когато открих капитана, той водеше доста оживен разговор със собственичката, която със сигурност имаше един от най-лошите дни в живота си.
Když jsem velitele našel, byl právě zabraný vzrušeného do rozhovoru s majitelkou domu, která právě určitě prožívala jeden z nejhorších dnů svého života.
Майка ми работеше във фермите, след това в поточна линия за автомобили, 6 дни в седмицата, двойни смени.
Má matka pracovala na farmách, potom na automobilové montážní lince, šest dní v týdnu, dvojité směny.
В първите ни дни в Пиксар преди да си дадем ясна сметка за невидимия механизъм на историята, ние бяхме група от хора, следващи инстиктите си.
Na začátku naší spolupráce s Pixarem, předtím, než jsme zcela pochopili neviditelný mechanismus příběhu, jsme byli prostě parta kluků, postupujících podle našich pocitů a instinktů.
Чували сте за тази налудничава система - 6 дни в ада и получавате 7мия безплатно.
Všichni znáte ten bláznivý systém - "prožij 6 dní v pekle, 7. den dostaneš zadarmo".
и всеки път дори най-неуморното, разсеяно, пълно с тестостерон 15-годишно момче от Калифорния, прекарвайки 3 дни в тишина се усмирява и преобръща.
I tomu nejvíc neklidnému, rozptýlenému testosteronem ovládanému 15letému chlapci z Kalifornie, stačilo strávit 3 dny v tichu, a něco v něm se uklidnilo a vyčistilo,
Някои все още можеха да работят, но прекарваха вечерите и почивните дни в леглото, само и само да могат да продължва в понеделник.
Někteří mohli pracovat, ale museli celé večery a víkendy strávit v posteli, aby byli schopni jít v pondělí do práce.
Училищната храна е нещо, което повечето деца - 31 милиона дневно, всъщност - ядат два пъти дневно, повече от често, закуска и обяд, 180 дни в годината.
Školní jídlo je něco, co většina dětí – 31 miliónů denně, mimochodem – jí dvakrát denně, dost často, ke snídani a k obědu, 180 dní v roce.
А началникът на синагогата, като негодуваше за дето Исус в събота я изцели, проговаряйки рече на народа: Има шест дни, в които трябва да се работи; в тях, прочее, дохождайте и целете се, а не в съботен ден.
Tedy kníže školní odpověděv, hněvaje se proto, že v den sváteční uzdravoval Ježíš, řekl k zástupu: Šest dní jest, v nichž náleží dělati; protož v těch dnech přicházejíce, buďte uzdravováni, a ne v den sobotní.
И като узна, че е от Иродовата област, изпрати Го до Ирода, който и той беше през тия дни в Ерусалим.
Herodes pak uzřev Ježíše, zradoval se velmi. Nebo dávno žádal viděti jej, protože mnoho o něm slýchal, a nadál se, že nějaký div od něho učiněný uzří.
1.7876160144806s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?